您好!今天是:2025年-4月6日-星期日
2021年4月4日,土耳其《左翼報》刊登了評論文章,通過對劇作者的采訪,介紹了土耳其藝術家改編的戲劇作品《宣言》的一些具體情況和作用。
圖片來自《左翼報》
索爾新聞(soL News)采訪了導演哈倫·居澤洛盧(Harun Güzelo?lu)和戲劇演員坎蘇·弗雷恩克(Cansu F?r?nc?),他們介紹了其改編自卡爾·馬克思和弗里德里希·恩格斯的著名著作《共產黨宣言》的新劇《宣言》。
由土耳其共產黨(TKP)的一批藝術家創作的《宣言》將于4月21日下午九點(GMT +3:東三區時間)進行全球首演,會帶有英文字幕,門票可在以下網址獲得:https:/ /www.modasahnesi.com/manifesto-oyun-sandali?p=seans。觀眾通過在線流媒體(指商家用一個視頻傳送服務器把節目當成數據包發出,傳送到網絡上,對這些數據進行解壓后,節目就會像發送前那樣顯示出來)就可以有機會體驗現場演出的魅力。
下面將介紹對共產主義戲劇藝術家哈倫•居澤洛盧和坎蘇•弗雷恩克的采訪,他們講述了新劇《宣言》的制作過程,以及《共產黨宣言》是如何以及為什么會對他們的戲劇創作有所啟發。
我們已經對這個戲劇有一些了解,您可以為我們詳細介紹一下嗎?
哈倫•居澤洛盧(導演):正如我們所說,Oyun Sandal?劇團是在我們達成共識之后成立的,“一切都是從船上那幾個人開始的。”弗雷恩克和我一直在創作一部關于波斯科學家、詩人莪默·伽亞謨(Khayyam)生平和詩句的改編戲劇。這次也許是一次美妙的開始,將會開創新的歷史,從開始只有幾個人到后來有更多的人從事此類戲劇創作。也許我們自己也無法忍受勸說黨員干部參與我們的戲劇創作而產生的疲勞。首先,我們在對戲劇的制作和設計中,需要從左翼意識的角度看待國家問題。
例如,弗雷恩克是提倡創作關于莪默·伽亞謨的戲劇項目的人,著名的土耳其鋼琴家法佐·賽依(Faz?l Say)因為他分享了莪默·伽亞謨的詩句而受審。我們在過去相當長的時間里讓更多的觀眾欣賞到了這部戲劇。但是,隨著格孜公園(Gezi Park)抵抗運動的開始,我們取消了演出,并邀請門票持有者參加了格孜公園的抗議活動。后來,因為經費問題,我們有三年半停止了創作。到現在,我們的經濟問題還沒結束。后來,我們又改編了納奇姆·希克梅特(Nâz?m Hikmet)的《致塔蘭塔·巴布的信》。
我們的第二個項目是“暗影(Gölgeler)”,我們在第五階段結束后便取消了這個項目,因為它沒有按照我們希望的那樣去發展。根據坎蘇的建議,我們指導和改編了《共產黨宣言》,現在是《宣言》進行全球首映的時候了。
《共產黨宣言》是一部以“一個幽靈,共產主義的幽靈,在歐洲游蕩” 開始,以“全世界無產者,聯合起來!” 結束的著作。這是人類爭取平等、自由和博愛的斗爭的最大表現。自從出版以來,《共產黨宣言》一直是全世界共產黨人的行動指南。那么,是什么促使您把這部作品改編成舞臺劇的?
坎蘇•弗雷恩克(戲劇演員):據我所知,這是布萊希特的夢想。我們很高興能在《塔蘭塔·巴布》之后上演一部新的獨奏劇。這部新劇將會是一部更加有主見的劇本,這部新戲應該與Oyun Sandal?劇團的劇目保持一致并豐富它。這部劇將會支持土耳其和全世界的普遍勞工斗爭。我找不到比《宣言》更好的選擇了。
哈倫•居澤洛盧:的確,我們對戲劇的選擇與一種普遍的動機有關,由于戲劇藝術具有高度的互動性,這會在觀眾中間產生影響。盡管不是站在很高的角度上傳達我們的意志,但是這可以使觀眾知道我們是與他們一起并肩作戰的。我們也是這個國家的人民,我們也正與同樣的問題作斗爭,我們的工作是通過戲劇藝術來與觀眾討論如何解決這些問題……
這正是我們改編《共產黨宣言》的原因。勞動者的勞動和生命還不如商品有價值。現在,婦女權利問題和屠殺問題一起被提及。他們試圖用婚姻來為虐待兒童辯護,同時他們試圖通過職業高中的改革使剝削童工的現象正常化。我們的本性被掠奪了。如果我們在過去二十年里用混凝土和瀝青鋪路,我們已經可以登上月球了。人們可以享受免費的教育和擁有健康權等等。
這就是為什么我們需要記住并再次提醒大家,有組織的生活是多么必要。塞夫達·埃納(Sevda ?ener)曾在簡短的文章中寫道:“如果不考慮戲劇的教育作用,那么就只剩下表演了。” 我們不是表演者,而是戲劇藝術家。
《共產黨宣言》是一個理論文本,我們也可以很容易地認為它具有文學方面的價值。但是,您不覺得把這部作品改編成舞臺劇很難嗎?我們猜測您正在努力使此文本變得更容易理解,因為您計劃通過這部巨作,讓全國各地的工人階級和廣大觀眾一起解讀這個文本。您認為您以這種方式會得到不錯的效果嗎?
坎蘇•弗雷恩克:在我看來,《宣言》是一本具有幽默、諷刺、文學意味的著作。當然,對其進行改編并在舞臺上呈現出來,有很大的困難,但這并非是不可能的。給大眾留下深刻印象并起到振奮人心作用的藝術作品就是這樣創造出來的。
哈倫•居澤洛盧:是的,改編過程確實很困難。尤其是,刪減一些內容和把一些部分變成歌詞對我來說真的很難。親愛的艾德米爾·居勒(Aydemir Güler)(土耳其共產黨中央委員會成員)的指點和建議非常有用。非常感謝艾德米爾。
我們目前正在編寫的是第三個版本,因為大流行病的影響,我們不得不停止兩次排練。在首映之前,我們仍將繼續努力使文本更容易理解。等到作品和觀眾見面后,我們就能知道我們是否成功了。如果沒有觀眾,是無法評判它的。
哈倫•居澤洛盧:莫達·薩內西劇院(Moda Sahnesi)為現場直播提供了一個非常棒的基礎設施。屆時,舞臺上的戲劇表演會進行現場直播,可以將不在同一時空的表演者和觀眾聚在一起。無法到現場觀看的觀眾,可以借助互聯網平臺,在世界各地都可以看到這場表演。這部作品的演出將使用英語字幕。
坎蘇•弗雷恩克:全球首映是在4月21日晚上九點(東三區時間)。偉大詩人納奇姆·希克梅特看到這一幕也會欣慰的。二十一世紀是向社會主義過渡的時代,我們在積極迎接這個嶄新的時代,愿《宣言》會帶給大家好消息。
馬克思和恩格斯把《共產黨宣言》作為工人階級的行動指南。換句話說,觀眾同時也是斗爭的主體。從這個角度來說,想對觀看該劇的觀眾說些什么?
坎蘇•弗雷恩克:沒有任何單獨一種藝術形式就可以改變世界,但是,沒有藝術就無法實現改變世界的愿望。戲劇表演是對革命斗爭的預演。簡而言之,我們的劇本與行動指南《共產黨宣言》是一致的。
哈倫•居澤洛盧:《共產黨宣言》中談及了很多問題。關于這個劇本,我們做了很多的努力,我想說,故事講述的就是我們真實的事情。我們必須結束這種破壞人類尊嚴并破壞一切的剝削社會秩序,結束這種寄生的秩序,取代這種金錢統治。
坎蘇•弗雷恩克:我們知道我們不是在上演一出普通的戲劇。我們是在一個比較有高度的立場上進行表演,我們希望幽靈從舞臺上升起,傳遍全世界,而且只有在絕不屈服的觀眾的支持下才能實現共產主義。
哈倫•居澤洛盧:最后,請和我們一起觀看首映式。千萬不要想著“我隨時都能以某種方式看到它。” 我們真的很希望能夠知道當時有數百人在關注我們的作品,我們比以往任何時候都更需要這種希望。向那些永不屈服的人致敬......
(編譯:師偉,華中師范大學國外馬克思主義政黨研究中心;來源:“WorldCommunistParties”微信公號;圖片來自網絡,侵刪)
【昆侖策網】微信公眾號秉承“聚賢才,集眾智,獻良策”的辦網宗旨,這是一個集思廣益的平臺,一個發現人才的平臺,一個獻智獻策于國家和社會的平臺,一個網絡時代發揚人民民主的平臺。歡迎社會各界踴躍投稿,讓我們一起共同成長。
電子郵箱:gy121302@163.com
更多文章請看《昆侖策網》,網址:
http://www.kunlunce.cn
http://www.jqdstudio.net
1、本文只代表作者個人觀點,不代表本站觀點,僅供大家學習參考;
2、本站屬于非營利性網站,如涉及版權和名譽問題,請及時與本站聯系,我們將及時做相應處理;
3、歡迎各位網友光臨閱覽,文明上網,依法守規,IP可查。
作者 相關信息
內容 相關信息
荷蘭“馬列毛主義網絡評論”:紀念《共產黨宣言》發表173周年
2021-02-21“習近平新時代中國特色社會主義思想與《共產黨宣言》”學術研討會舉行
2018-03-04? 昆侖專題 ?
? 高端精神 ?
? 新征程 新任務 新前景 ?
? 習近平治國理政 理論與實踐 ?
? 我為中國夢獻一策 ?
? 國資國企改革 ?
? 雄安新區建設 ?
? 黨要管黨 從嚴治黨 ?
圖片新聞