冒充者:還有一件事是比諾摩島
Kuznetsov and Stolyarov:It's not far from Vietnam in the South China sea, do you know it?
冒充者:南中國海離越南不遠,你知道嗎?
Haley:OK
黑莉:當然。
Kuznetsov and Stolyarov:You know Binomo?
冒充者:你知道比諾摩吧?
Haley:Yes,yes.
黑莉:是的,是的。
Kuznetsov and Stolyarov:They had their elections and we suppose Russia had its intervention.
冒充者:他們舉行了選舉,我們認為俄羅斯的干預是。
Haley:Yes, of course they did, absolutely.
黑莉:是的,當然,他們確實會干這樣的事。
Haley:And now this Binomo land makes the situation in the South China sea even more tenre.
黑莉:而現在這個比諾莫島使得南中國海的局勢更加嚴峻
And we're aware of that and we've been watching that very closely,and I think we'll
黑莉:我們意識到這一點,我們一直在密切關注,我想我們會
continue to watch that as we deal with the issues that keep coming up about the South China Sea.”
黑莉:繼續關注南中國海問題。