久久99国产精品尤物-国产高清色播视频免费看-男生肌肌往女人桶爽视频-精品国产-91PORNY九色|www.jqdstudio.net

您好!今天是:2025年-4月22日-星期二

|  站內(nèi)搜索:
網(wǎng)站首頁 > 資料庫 > 其他綜合 > 閱讀信息
楊絳 | 《傲慢與偏見》,好在哪里?
點(diǎn)擊:2095  作者:楊絳    來源:雅理讀書  發(fā)布時(shí)間:2016-02-13 09:43:43

 

   議論一部作品有什么好,可以有不同的解釋:或是認(rèn)真探索這部作品有什么好,或相當(dāng)干脆的否定,就是說,沒什么好。兩個(gè)說法都是要追問好在哪里。這里要講的是英國(guó)十九世紀(jì)初期的一部小說《傲慢與偏見》。女作者簡(jiǎn)·奧斯丁是西洋小說史上不容忽視的大家,近年來越發(fā)受到重視。愛好她的讀者,要研究她的作品有什么好;不能欣賞她的人,也常要追問她的作品有什么好。《傲慢與偏見》在我國(guó)知道的人比較多;沒讀過原文的讀過譯本,沒讀過譯本的看過由小說改編的電影,至少知道個(gè)故事。本文就是要借一部國(guó)內(nèi)讀者比較熟悉的西洋小說,探索些方法,試圖品嘗或鑒定一部小說有什么好。

  小說里總要講個(gè)故事,即使是沒頭沒尾或無條無理的故事。故事總是作者編的。怎樣編造——例如選什么題材,從什么角度寫,著重寫什么,表達(dá)什么思想感情,怎么處理題材,就是說,怎樣布局,怎樣塑造人物等等,都只能從整部小說里去領(lǐng)會(huì),光從一個(gè)故事里捉摸不出。這個(gè)故事又是用文字表達(dá)的。表達(dá)的技巧也只看文字本身,不能從故事里尋求。要充分了解一部小說,得從上述各方面一一加以分析。

  一

  小說里往往有個(gè)故事。某人何時(shí)何地遭逢(或沒遭逢)什么事,干了(或沒干)什么事——人物、背景、情節(jié)組成故事。故事是一部小說的骨架或最起碼的基本成分,也是一切小說所共有的最大公約數(shù)。如果故事的情節(jié)引人,角色動(dòng)人,就能抓住讀者的興趣,捉搦著他們的心,使他們放不下,撇不開,急要知道事情如何發(fā)展,人物如何下場(chǎng)。很多人讀小說不過是讀一個(gè)故事——或者,只讀到一個(gè)故事。

  《傲慢與偏見》的故事,講十八世紀(jì)末十九世紀(jì)初英國(guó)某鄉(xiāng)鎮(zhèn)上某鄉(xiāng)紳家?guī)讉€(gè)女兒的戀愛和結(jié)婚。主要講二女兒伊麗莎白因少年紳士達(dá)西的傲慢,對(duì)他抱有很深的偏見,后來怎樣又消釋了偏見,和達(dá)西相愛,成為眷屬。

  這個(gè)故事平淡無奇,沒有令人回腸蕩氣、驚心攝魄的場(chǎng)面。情節(jié)無非家常瑣碎,如鄰居間的來往、茶敘、宴會(huì)、舞會(huì),或駕車游覽名勝,或到倫敦小住,或探親訪友等等,都是鄉(xiāng)鎮(zhèn)上有閑階級(jí)的日常生活。人物沒有令人崇拜的英雄或模范,都是日常所見的人,有的高明些、文雅些,有的愚蠢些、鄙俗些,無非有閑階級(jí)的先生、夫人、小姐之流。有個(gè)非洲小伙子讀了這本書自己思忖:這些英國(guó)的夫人小姐,和我有什么相干呢?”我們也不禁要問,十九世紀(jì)外國(guó)資產(chǎn)階級(jí)的愛情小說,在我們今天,能有什么價(jià)值呢?

  可是我們不能單憑小說里的故事來評(píng)定這部小說。

  二

  故事不過是小說里可以撮述的主要情節(jié),故事不講作者的心思。但作者不可能純客觀地反映現(xiàn)實(shí),也不可能在作品里完全隱蔽自己。他的心思會(huì)像弦外之音,隨處在作品里透露出來。

  寫什么樣的故事,選什么樣的題材。《傲慢與偏見》是一部寫實(shí)性的小說(novel),而不是傳奇性的小說(romance)。這兩種是不同的類型。寫實(shí)性的小說繼承書信、日記、傳記、歷史等真實(shí)記載,重在寫實(shí)。傳奇性的小說繼承史詩和中世紀(jì)的傳奇故事,寫的是令人驚奇的事。世事無奇不有,只要講來合情合理,不必日常慣見。司各特(W.Scott)寫的是傳奇性的小說,奧斯丁寫的是寫實(shí)性的小說。奧斯丁自己說不能寫傳奇性的小說,除非性命交關(guān),萬不得已;只怕寫不完一章就要失聲而笑。為什么呢?她在另一部小說《諾桑覺寺》里故意摹仿恐怖性浪漫故事(gothic romance)的情調(diào)打趣取笑。我們由此可以看出,她笑那種令人驚奇的故事脫不了老一套,人物也不免夸張失實(shí)。她在家信里說,小說里那種十全十美的女主角看了惡心,使她忍不住要調(diào)皮搗蛋。她指導(dǎo)侄女寫作的信上一再強(qiáng)調(diào)人物要寫得自然,要避免想象失真,造成假象。她喜歡把故事的背景放在有三四家大戶的鄉(xiāng)鎮(zhèn)上。奧斯丁并不是一個(gè)閉塞的老姑娘。她讀書看報(bào),熟悉當(dāng)代有名的作品,來往的親戚很多,和見世面的人物也有交接,對(duì)世界大事和城市生活并非毫無所知。可是她一部又一部的小說,差不多都取材于有三四家大戶的鄉(xiāng)鎮(zhèn)上。看來她和《傲慢與偏見》里伊麗莎白的見解相同。鄉(xiāng)鎮(zhèn)上的人和大城市的人一樣可供觀察研究;不論單純的或深有城府的,都是有趣的題材,尤其是后者。盡管地方小,人不多,各人的面貌卻變化繁多,觀察不到的方面會(huì)層出不窮。奧斯丁顯然是故意選擇平凡的題材,創(chuàng)造寫實(shí)的小說。

  三

  通常把《傲慢與偏見》稱為愛情小說。其實(shí),小說里著重寫的是青年男女選擇配偶和結(jié)婚成家。從奧斯丁的小說里可以看出她從來不脫離結(jié)婚寫戀愛。男人沒有具備結(jié)婚的條件或沒有結(jié)婚的誠(chéng)意而和女人戀愛,那是不負(fù)責(zé)任,或玩弄女人。女人沒看到男方有求婚的誠(chéng)意就流露自己的愛情,那是有失檢點(diǎn)、甚至有失身份;盡管私心愛上了人,也得深自斂抑。戀愛是為結(jié)婚,結(jié)婚是成家,得考慮雙方的社會(huì)地位和經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。門戶不相當(dāng)還可以通融,經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)卻不容忽視。因?yàn)猷l(xiāng)紳家的子女不能自食其力,可干的職業(yè)也很有限。長(zhǎng)子繼承家產(chǎn),其他的兒子當(dāng)教士,當(dāng)軍官,當(dāng)律師,地位就比長(zhǎng)子低;如果經(jīng)商,就在本階級(jí)內(nèi)部又下落一個(gè)階層。老姑娘自己沒有財(cái)產(chǎn),就得寄人籬下;如果當(dāng)女教師,就跌落到本階級(jí)的邊緣上或邊緣以外去了。一門好親事,不但解決個(gè)人的終身問題,還可以攜帶一家子沾光靠福。為了親事,家家都掙扎著向上攀附,惟恐下落。這是生存競(jìng)爭(zhēng)的一個(gè)重要關(guān)頭,男女本人和兩家老少都全力以赴,雖然只有三四家大戶的鄉(xiāng)鎮(zhèn)上,矛盾也夠復(fù)雜,爭(zhēng)奪也夠激烈,表現(xiàn)的世態(tài)人情也煞是好看。《傲慢與偏見》就是從戀愛結(jié)婚的角度,描寫這種世態(tài)人情。

  奧斯丁認(rèn)為沒有愛情的婚姻是難以忍受的苦惱。她小說里的許多怨偶,都是結(jié)婚前不相知而造成的。結(jié)婚不能不考慮對(duì)方的人品,包括外表的相貌、舉止、言談,內(nèi)在的才德品性。外表雖然顯而易見,也需要對(duì)方有眼光,才能由外表鑒別人品高下。至于才德品性,就得看他為人行事。這又得從多方面來判定,偶然一件事不足為憑,還得從日常生活里看日常的行為。知人不易,自知也不易,在激烈的生存競(jìng)爭(zhēng)中,人與人之間的誤解和糾紛就更難免。《傲慢與偏見》寫女主角的偏見怎樣造成,怎樣消釋,是從人物的浮面逐步深入內(nèi)心,捉摸他們的品性、修養(yǎng)和心理上的種種狀態(tài)。可以說,奧斯丁所寫的小說,都是從戀愛結(jié)婚的角度,寫世態(tài)人情,寫表現(xiàn)為世態(tài)人情的人物內(nèi)心。

  

  《傲慢與偏見》開章第一句:家產(chǎn)富裕的單身漢,準(zhǔn)想娶個(gè)妻子,這是大家公認(rèn)的必然之理。接下來說:這點(diǎn)道理深入人心。地方上一旦來了這么個(gè)人,鄰近人家滿不理會(huì)他本人的意愿,就把他看做自己某一個(gè)女兒應(yīng)得的夫婿了。奧斯丁冷眼看世情,點(diǎn)出這么兩句,接著就引出一大群可笑的人物,一連串可笑的情節(jié)。評(píng)論家往往把奧斯丁的小說比做描繪世態(tài)人情的喜劇(comedy of manners),因?yàn)槎际窍矂⌒缘男≌f。

  喜劇雖然據(jù)亞里士多德看來只供娛樂,柏拉圖卻以為可供照鑒,有教育意義。這和西塞羅所謂喜劇應(yīng)該是人生的鏡子……”見解相同,西班牙的塞萬提斯、英國(guó)的莎士比亞都曾引用;菲爾丁在他自稱喜劇性的小說里也用來闡說他這類小說的功用。這些話已經(jīng)是論喜劇的常談。所謂鏡子,無非指反映人生。一般認(rèn)為鏡子照出丑人丑事,可充針砭,可當(dāng)鞭撻,都有警戒的作用。

  可是《傲慢與偏見》警戒什么呢?對(duì)愚蠢的柯林斯牧師、貝奈特太太、凱塞林夫人等人,挖苦幾句,諷刺幾下,甚至鞭撻幾頓,能拔除愚蠢的鈍根嗎?奧斯丁好像并沒有這個(gè)企圖。她挖苦的不是牧師、或鄉(xiāng)紳太太、或貴婦人,不是人為的制度或陋習(xí)惡俗造成的荒謬,而是這樣的幾個(gè)笨人。她也不是只抓出幾個(gè)笨蛋來示眾取笑,聰明人并沒有逃過她的譏誚。伊麗莎白那么七竅玲瓏的姑娘,到故事末尾才自愧沒有自知之明。達(dá)西那么性氣高傲的人,惟恐招人笑話,一言一動(dòng)力求恰當(dāng)如分,可是他也是在故事末尾才覺悟到自己行為不當(dāng)。奧斯丁對(duì)她所挖苦取笑的人物沒有恨,沒有怒,也不是鄙夷不屑。她設(shè)身處地,對(duì)他們充分了解,完全體諒。她的笑不是針砭,不是鞭撻,也不是含淚同情,而是乖覺的領(lǐng)悟,有時(shí)竟是和讀者相視目逆,會(huì)心微笑。試舉例說明。

  第十一章,伊麗莎白挖苦達(dá)西,說他是取笑不得的。達(dá)西辯解說:一個(gè)人如果一味追求笑話,那么,就連最明智、最好的人——就連他們最明智、最好的行為,也可以說成笑話。

  伊麗莎白說:當(dāng)然有人那樣,我希望自己不是那種人。我相信,明智的、好的,我從不取笑;愚蠢、荒謬、任性、不合理的,老實(shí)說,我覺得真逗樂,只要當(dāng)時(shí)的場(chǎng)合容許我笑,我看到就笑了。不過,那類的事,大概正是你所沒有的。

  誰都難保吧。不過我生平刻意小心,不要犯那一類的毛病,貽笑大方。

  譬如虛榮和驕傲。

  對(duì)啊,虛榮確是個(gè)毛病;驕傲呢,一個(gè)真正高明的人自己會(huì)有分寸。

  伊麗莎白別過臉去暗笑。

  伊麗莎白當(dāng)面挖苦了達(dá)西,當(dāng)場(chǎng)捉出他的驕傲、虛榮,當(dāng)場(chǎng)就笑了。可是細(xì)心的讀者會(huì)看到,作者正也在暗笑。伊麗莎白對(duì)達(dá)西抱有偏見,不正是因?yàn)檫_(dá)西挫損了她的虛榮心嗎?她挖苦了達(dá)西洋洋自得,不也正是表現(xiàn)了驕傲不自知嗎?讀者領(lǐng)會(huì)到作者的笑而笑,正是梅瑞狄斯(George Meredith)所謂從頭腦里出來的、理智的笑

  笑,包含嚴(yán)肅不笑的另一面。劉易斯(C.D.Lewis)在他《略談簡(jiǎn)·奧斯丁》一文里指出,堅(jiān)持原則而嚴(yán)肅認(rèn)真,是奧斯丁藝術(shù)的精髓。心里梗著一個(gè)美好、合理的標(biāo)準(zhǔn),一看見丑陋、不合理的事,對(duì)比之下會(huì)忍不住失笑。心里沒有那么個(gè)準(zhǔn)則,就不能一眼看到美與丑、合理與不合理的對(duì)比。奧斯丁常常在笑的背面,寫出不笑的另一面。例如《傲慢與偏見》里那位笨伯柯林斯向伊麗莎白求婚是個(gè)大笑話;他遭到拒絕,掉頭又向伊麗莎白的好友夏洛特求婚而蒙允諾,又是個(gè)大笑話。貝奈特太太滿以為闊少爺賓雷已經(jīng)看中自己的長(zhǎng)女吉英,得意忘形,到處吹牛;不料賓雷一去音信杳然。這又是個(gè)笑話。伊麗莎白想不到她的好友夏洛特竟愿嫁給柯林斯那么一個(gè)奴才氣十足的笨蛋,對(duì)她大失所望。她聽了達(dá)西一位表親的一句話,斷定賓雷是聽信了達(dá)西的話,嫌她家窮,所以打消了向她姐姐吉英求婚的原意。為這兩件事,她和吉英談心的時(shí)候氣憤地說:我真心喜愛的人不多,看重的更少;經(jīng)歷愈多,對(duì)這個(gè)世界愈加不滿了。人的性格是沒準(zhǔn)的,外表看來品性不錯(cuò),頗有頭腦,也不大可靠;我向來這么想,現(xiàn)在越發(fā)覺得不錯(cuò)了。吉英勸她別那么牢騷,毀了自己愉快的心情:各人處境不同,性情也不同;夏洛特家姊妹多,她是個(gè)慎重的人,論財(cái)產(chǎn),這門親事是不錯(cuò)的,說不定她對(duì)柯林斯也多少有點(diǎn)兒器重。伊麗莎白認(rèn)為不可能,除非夏洛特是個(gè)糊涂蟲。她不信自私就是慎重,盲目走上危途就是幸福有了保障。她不能放棄了原則和正義來維護(hù)一個(gè)朋友。吉英怪妹妹說話偏激,又為賓雷辯護(hù),說他不是負(fù)心,活力充沛的青年人免不了行為不檢;女人出于虛榮,看到人家對(duì)自己傾倒就以為他有意了。伊麗莎白說,男人應(yīng)當(dāng)檢點(diǎn),不能隨便對(duì)女人傾倒。盡管賓雷不是存心不良,盡管他不是蓄意干壞事或叫人難堪,也會(huì)做錯(cuò)事情,對(duì)不起人。沒頭腦,不理會(huì)別人的心情,又拿不定主意,就干下了壞事。

  姊妹倆各有見地,據(jù)下文來看,妹妹的原則不錯(cuò),姐姐的寬容也是對(duì)的。從這類嚴(yán)肅認(rèn)真的文字里,可以看出奧斯丁那副明辨是非、通達(dá)人情的頭腦(common sense)。她愛讀約翰生(Samuel Johnson)博士的作品,對(duì)他欽佩之至,稱為我的可愛的約翰生博士。她深受約翰生的影響,承襲了他面對(duì)實(shí)際的智慧,評(píng)論者把她稱為約翰生博士精神上的女兒。奧斯丁對(duì)她所處的世界沒有幻想,可是她寧愿面對(duì)實(shí)際,不喜歡小說里美化現(xiàn)實(shí)的假象。她生性開朗,富有幽默,看到世人的愚謬、世事的參差,不是感慨悲憤而哭,卻是了解、容忍而笑。奧斯丁是憑理智來領(lǐng)會(huì),把這個(gè)世界看做喜劇。

  這樣來領(lǐng)會(huì)世界,并不是把不順眼、不如意的事一笑置之。笑不是調(diào)和;笑是不調(diào)和。內(nèi)心那個(gè)是非善惡的標(biāo)準(zhǔn)堅(jiān)定不移,不肯權(quán)宜應(yīng)變,受到外界現(xiàn)實(shí)的沖撞或磨擦,就會(huì)發(fā)出閃電般的笑。奧斯丁不正面教訓(xùn)人,只用她智慧的聚光燈照出世間可笑的人、可笑的事,讓聰明的讀者自己去探索怎樣才不可笑,怎樣才是好的和明智的。梅瑞狄斯認(rèn)為喜劇的笑該啟人深思。奧斯丁激發(fā)的笑就是啟人深思的笑。

  

  《傲慢與偏見》也像戲劇那樣,有一個(gè)嚴(yán)密的布局。小說里沒有不必要的人物(無關(guān)緊要的人物是不可少的陪襯,在這個(gè)意義上也是必要的),沒有不必要的情節(jié)。事情一環(huán)緊扣一環(huán),都因果相關(guān)。讀者不僅急要知道后事如何,還不免追想前事,探究原因,從而猜測(cè)后事。小說有布局,就精練圓整,不致散漫蕪雜。可是現(xiàn)實(shí)的人生并沒有什么布局。小說有布局,就限制了人物的自由行動(dòng)、事情的自然發(fā)展。作者在自己世界觀的指導(dǎo)下,不免憑主觀布置定局。把人物納入一定的運(yùn)途;即使看似合情合理,總不免顯出人為的痕跡——作者在冒充創(chuàng)造世界的上帝。

  可是《傲慢與偏見》的布局非常自然,讀者不覺得那一連串因果相關(guān)的情節(jié)正在創(chuàng)造一個(gè)預(yù)定的結(jié)局,只看到人物的自然行動(dòng)。作者當(dāng)然插手安排了定局,不過安排得輕巧,不著痕跡。比如故事里那位笨伯牧師柯林斯不僅是個(gè)可笑的人物,還是布局里的關(guān)鍵。他的恩主是達(dá)西的姨母凱塞林夫人,他娶的是伊麗莎白的好友夏洛特。伊麗莎白訪友重逢達(dá)西就很自然。布局里另一個(gè)關(guān)鍵人物是伊麗莎白的舅母,她未嫁時(shí)曾在達(dá)西家莊園鄰近的鎮(zhèn)上居住。她重游舊地,把伊麗莎白帶進(jìn)達(dá)西家的莊園觀光,也是很自然的事。這些人事關(guān)系,好像都不由作者安排而自然存在。一般布局的轉(zhuǎn)折往往是發(fā)現(xiàn)了隱藏已久的秘密;這里只發(fā)現(xiàn)了一點(diǎn)誤會(huì),也使故事顯得自然,不見人為的擺布安排。奧斯丁所有的幾部小說——包括她生前未發(fā)表的早年作品《蘇珊夫人》 (Lady Susan)都有布局,布局都不露作者籌劃的痕跡。是否因?yàn)樾∴l(xiāng)鎮(zhèn)上的家常事容易安排呢?這很耐人尋味。

  奧斯丁也像偵探小說的作者那樣,把故事限于地區(qū)不大、人數(shù)不多的范圍以內(nèi)。每個(gè)人的一言一行和內(nèi)心的任何波動(dòng),都籌劃妥帖,細(xì)枝末節(jié)都不是偶然的。奧斯丁指導(dǎo)她侄女寫作,要求每一事都有交代,顯然是她自己的創(chuàng)作方法。這就把整個(gè)故事提煉得精警生動(dòng),事事都有意義。小小的表情,偶然的言談,都加深對(duì)人物的認(rèn)識(shí),對(duì)事情的了解。精研奧斯丁的恰普曼(R.W.Chapman)說,奧斯丁的《艾瑪》 (Emma)也可說是一部偵探小說。其實(shí)奧斯丁的小說里,偵探或推理的成分都很重。例如《傲慢與偏見》里達(dá)西碰見了他家賬房的兒子韋翰,達(dá)西漲得滿面通紅,韋翰卻面如死灰。為什么呢?賓雷為什么忽然一去不返呢?韋翰和莉蒂亞私奔,已經(jīng)把女孩子騙上手,怎么倒又肯和她結(jié)婚呢?伊麗莎白和吉英經(jīng)常像福爾摩斯和華生那樣,一起捉摸這人那人的用心,這事那事的底里。因?yàn)樯缃换顒?dòng)里,誰也不肯輕拋一片心,都只說三分話”;三分話保不定是吹牛或故弄玄虛,要知道真情和真心,就靠摸索推測(cè)——摸索推測(cè)的是人心,追尋的不是殺人的兇犯而是可以終身相愛的伴侶。故事雖然平淡,每個(gè)細(xì)節(jié)都令人關(guān)切。

  奧斯丁只說她喜歡把故事的背景放在有三四家大戶的鄉(xiāng)鎮(zhèn)上,卻沒有說出理由。可是我們可以從作品里,看到背景放在鄉(xiāng)鎮(zhèn)上所收的效果。

  六

  奧斯丁的侄兒一次丟失了一份小說稿。奧斯丁開玩笑說:反正她沒有偷;她工筆細(xì)描的象牙片只二寸寬,她侄兒大筆一揮的文字在小象牙片上不合用。有些評(píng)論家常愛稱引這句話,說奧斯丁的人物刻畫入微,但畫面只二寸寬。其實(shí)奧斯丁寫的人物和平常人一般大小,并不是小象牙片上的微型人物。《紅樓夢(mèng)》里的大觀園并不比奧斯丁筆下的鄉(xiāng)鎮(zhèn)大,我們卻從不因?yàn)榇笥^園面積不大而嫌背景狹窄。奧斯丁那句話不過強(qiáng)調(diào)自己的工筆細(xì)描罷了,評(píng)論家很不必死在句下,把她的鄉(xiāng)鎮(zhèn)縮成二寸寬。

  奧斯丁寫人物確是精雕細(xì)琢,面面玲瓏。創(chuàng)造人物大概是她最感興趣而最拿手的本領(lǐng)。她全部作品(包括未完成的片段)寫的都是平常人,而個(gè)個(gè)特殊,沒一個(gè)重復(fù);極不重要的人也別致得獨(dú)一無二,顯然都是她的創(chuàng)造而不是臨摹真人;據(jù)說她小說里的地名無一不真,而人物卻都是虛構(gòu)的。一個(gè)人的經(jīng)歷究竟有限,真人真事只供一次臨摹,二次就重復(fù)了。可是如果把真人真事充當(dāng)素材,用某甲的頭皮、某乙的腳跟皮來拼湊人物,就取之無盡、用之不竭,好比萬花筒里的幾顆玻璃屑,可以幻出無窮的新圖案。小說讀者喜歡把書中人物和作者混同。作者創(chuàng)造人物,當(dāng)然會(huì)把自己的精神面貌賦予精神兒女。可是任何一個(gè)兒女都不能代表父母。《傲慢與偏見》里的伊麗莎白和作者有相似的地方,有相同的見解;吉英也和作者有相似的地方和相同的見解。作者其他幾部小說里的角色,也代表她的其他方面。

  她對(duì)自己創(chuàng)造的人物個(gè)個(gè)設(shè)身處地,親切了解,比那些人物自己知道得還深、還透。例如《傲慢與偏見》第五十九章,吉英問伊麗莎白什么時(shí)候開始愛上達(dá)西。伊麗莎白自己也說不上來。可是細(xì)心的讀者卻看得很明白,因?yàn)樽髡甙阉那榫w怎樣逐漸改變,一步步都寫出來了。伊麗莎白嫌達(dá)西目中無人。她聽信韋翰一面之辭,認(rèn)為達(dá)西虧待了他父親囑他照顧的韋翰。她又?jǐn)喽ㄟ_(dá)西破壞了她姐姐的婚姻。達(dá)西情不自禁向她求婚,一場(chǎng)求婚竟成了一場(chǎng)吵架。這是轉(zhuǎn)折點(diǎn)。達(dá)西寫信自白,伊麗莎白反復(fù)細(xì)讀了那封信,誤解消釋,也看到自己家確也有叫人瞧不起的地方。這使她愧怍。想到達(dá)西情不自禁的求婚,對(duì)他又有點(diǎn)兒知己之感。這件不愉快的事她不愿再多想。后來她到達(dá)西家莊園觀光,聽到傭仆對(duì)達(dá)西的稱贊,不免自愧沒有知人之明,也抱歉錯(cuò)怪了達(dá)西。她癡看達(dá)西的畫像,心上已有愛慕的意思。達(dá)西不計(jì)舊嫌,還對(duì)她殷勤接待,她由感激而慚愧而后悔。莉蒂亞私奔后,她覺得無望再得到達(dá)西的眷顧而暗暗傷心,這就證實(shí)了自己對(duì)達(dá)西的愛情。

  奧斯丁經(jīng)常為她想象的人物添補(bǔ)細(xì)節(jié)。例如吉英穿什么衣裳,愛什么顏色,她的三妹四妹嫁了什么人等等,小說里雖然沒有寫,奧斯丁卻和家里人講過,就是說,她都仔細(xì)想過。研究小說的人常說,奧斯丁的人物是圓的立體,不是扁的平面;即使初次只出現(xiàn)一個(gè)平面,以后也會(huì)發(fā)展為立體。為什么呢?大概因?yàn)槿宋镌谧髡叩念^腦里已經(jīng)是面面俱全的立體人物,讀者雖然只見到一面,再有機(jī)緣相見,就會(huì)看到其他方面。這些立體的人物能表現(xiàn)很復(fù)雜的內(nèi)心。有的評(píng)論家說,奧斯丁寫道德比較深入,寫心理只浮光掠影;有的卻說她寫心理非常細(xì)膩,可充亨利·詹姆斯(Henry James)和普魯斯特(Marcel Proust)的先驅(qū)。這兩個(gè)說法應(yīng)該合起來看。奧斯丁寫人物只寫浮面,但浮面表達(dá)內(nèi)心——很復(fù)雜的內(nèi)心,而表達(dá)得非常細(xì)膩。她寫出來的人,不是一般人,而是那一個(gè)

  按照西洋傳統(tǒng)理論,喜劇不寫個(gè)人;因?yàn)橄矂≈S刺一般人所共有的弱點(diǎn)、缺點(diǎn),不打擊個(gè)別的人。英國(guó)十七世紀(jì)喜劇里的人物都是概念化的,如多疑的丈夫,吃醋的老婆,一錢如命的吝嗇鬼,吹牛撒謊的懦夫等。十七世紀(jì)法國(guó)大戲劇家莫里哀劇本里的人物,如達(dá)爾杜弗(Tartuffe)和阿爾賽斯特(Alceste),都還帶些概念化。

  戲劇里可以有概念化的角色,因?yàn)檠輪T是有血有肉的人,概念依憑演員而得到了人身。小說里卻不行。公式概念不能變成具體的人。人所共有的弱點(diǎn)如懦怯、懶惰、愚昧、自私等等,只是抽象的名詞,表現(xiàn)在具體人物身上就各有不同,在窮人身上是一個(gè)樣兒,在富人身上又是一個(gè)樣兒;同是在窮人身上,表現(xiàn)也各不同。所以抽象的概念不能代表任何人,而概念卻從具體人物身上概括出來。人物愈具體,愈特殊,愈有典型性,愈可以從他身上概括出他和別人共有的根性。上文說起一個(gè)非洲小伙子讀了《傲慢與偏見》覺得書里的人物和他毫不相干。可是他接著就發(fā)現(xiàn)他住的小鎮(zhèn)上,有個(gè)女人和書里的凱塞林夫人一模一樣。我們中國(guó)也有那種女人,也有小說里描寫的各種男女老少。奧斯丁不是臨摹真人,而是創(chuàng)造典型性的平常人物。她取笑的不是個(gè)別的真人,而是很多人共有的弱點(diǎn)、缺點(diǎn)。她刻畫世態(tài)人情,從一般人身上發(fā)掘他們共有的根性;雖然故事的背景放在小小的鄉(xiāng)鎮(zhèn)上,它所包含的天地卻很廣闊。

  七

  以上種種講究,如果僅僅分析一個(gè)故事是捉摸不到的。而作者用文字表達(dá)的技巧,更在故事之外,只能從文字里追求。

  小說家盡管自稱故事真實(shí),讀者終歸知道是作者編造的。作者如要吸引讀者,首先得叫讀者暫時(shí)不計(jì)較故事只是虛構(gòu),而姑妄聽之(That willing suspension of disbelief),要使讀者姑妄聽之,得一下子懾住他們的興趣。這當(dāng)然和故事的布局分割不開,可是小說依靠文字的媒介,表達(dá)的技巧起重要作用。《紅樓夢(mèng)》里寶玉對(duì)黛玉講耗子精的故事,開口正言厲色,鄭重其事,就是要哄黛玉姑妄聽之。《傲慢與偏見》開卷短短幾段對(duì)話,一下子把讀者帶進(jìn)虛構(gòu)的世界;這就捉住讀者,叫他們姑妄聽之。有一位評(píng)選家認(rèn)為《傲慢與偏見》的第一章可算是英國(guó)小說里最短、最俏皮、技巧也最圓熟的第一章。

  但姑妄聽之只是暫時(shí)的;要讀者繼續(xù)讀下去,一方面不能使讀者厭倦,一方面還得循循善誘。奧斯丁雖然自稱工筆細(xì)描,卻從不煩絮惹厭。她不細(xì)寫背景,不用抽象的形容詞描摹外貌或內(nèi)心,也不挖出人心擺在手術(shù)臺(tái)上細(xì)細(xì)解剖。她只用對(duì)話和情節(jié)來描繪人物。生動(dòng)的對(duì)話、有趣的情節(jié)是奧斯丁表達(dá)人物性格的一筆筆工致的描繪。

  奧斯丁創(chuàng)造的人物在頭腦里孕育已久,生出來就是成熟的活人。他們一開口就能使讀者如聞其聲,如見其人,并且看透他們的用心,因?yàn)樗麄兊脑捠?span lang="EN-US">“心聲,便是廢話也表達(dá)出個(gè)性來。用對(duì)話寫出人物,奧斯丁是大師。評(píng)論家把她和莎士比亞并稱,就因?yàn)樗苡脤?duì)話寫出豐富而復(fù)雜的內(nèi)心。奧斯丁不讓她的人物像戲臺(tái)上或小說里的角色,她避免濫套,力求人物的真實(shí)自然。他們口角畢肖,因而表演生動(dòng),攝住了讀者的興趣。

  奧斯丁的小說,除了《蘇珊夫人》用書信體,都由無所不知的作者” (the omniscient author)敘述。她從不原原本本、平鋪直敘,而是按照布局的次序講。可以不敘的不敘,暫時(shí)不必?cái)⑹龅模舸匾臅r(shí)候交代——就是說,等讀者急要了解的時(shí)候再告訴他。這就使讀者不僅欲知后事如何,還要了解以前的事,瞻前顧后,思索因果。讀者不僅是故事以外的旁聽者或旁觀者,還不由自主,介入故事里面去。

  奧斯丁無論寫對(duì)話或敘述事情都不加解釋。例如上文伊麗莎白挖苦達(dá)西的一段對(duì)話,又如伊麗莎白對(duì)達(dá)西的感情怎么逐漸改變,都只由讀者自己領(lǐng)會(huì),而在故事里得到證實(shí)。奧斯丁自己說,她不愛解釋;讀者如果不用心思或不能理解,那就活該了。她偶爾也向讀者評(píng)論幾句,如第一章末尾對(duì)貝奈特夫婦的評(píng)語,但不是解釋,只是評(píng)語,好比和讀者交換心得。她讓讀者直接由人物的言談行為來了解他們;聽他們?cè)趺凑f,看他們?cè)趺礊槿诵惺拢J(rèn)識(shí)他們的人品性格。她又讓讀者觀察到事情的一點(diǎn)苗頭,從而推測(cè)事情的底里。讀者由關(guān)注而好奇,而偵察推測(cè),而更關(guān)心、更有興味。因?yàn)樽髡卟患咏忉專x者仿佛親自認(rèn)識(shí)了世人,閱歷了世事,有所了解,有所領(lǐng)悟,覺得增添了智慧。所以雖然只是普通的人和日常的事,也富有誘力;讀罷回味,還富有意義。

  奧斯丁文筆簡(jiǎn)練,用字恰當(dāng),為了把故事敘述得好,不惜把作品反復(fù)修改。《傲慢與偏見》就是曾經(jīng)大斫大削的。文章千古事,得失寸心知,奧斯丁雖然把《傲慢與偏見》稱為自己的寵兒,卻嫌這部小說太輕松明快,略欠黯淡,沒有明暗互相襯托的效果。它不如《曼斯斐爾德莊園》沉摯,不如《艾瑪》挖苦得深刻,不如《勸導(dǎo)》纏綿,可是這部小說最得到普遍的喜愛。

  小說只不過是一部小說?奧斯丁為小說張目,在《諾桑覺寺》里指出小說應(yīng)有的地位。小說家在作品里展現(xiàn)了最高的智慧;他用最恰當(dāng)?shù)恼Z言,向世人表達(dá)他對(duì)人類最徹底的了解。把人性各式各樣不同的方面,最巧妙地加以描繪,筆下閃耀著機(jī)智與幽默。用這段話來贊賞她自己的小說,最恰當(dāng)不過。《傲慢與偏見》就是這樣的一部小說。

  一部小說如有價(jià)值,自會(huì)有讀者欣賞,不依靠評(píng)論家的考語。可是我們?nèi)绻患?xì)細(xì)品嘗原作,只抓住一個(gè)故事,照著框框來評(píng)斷:寫得有趣就是趣味主義,寫戀愛就是戀愛至上,題材平凡就是瑣碎無聊,那么,一手拿來一手又扔了。這使我記起童年聽到的故事:洋鬼子吃鐵蠶豆,吃了殼,吐了豆,搖頭說:肉薄、核大,有什么好?”洋鬼子煮茶吃,潷去茶汁吃茶葉,皺眉說:澀而無味,有什么好?”

  一九八二年

責(zé)任編輯:高天
特別申明:

1、本文只代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn),僅供大家學(xué)習(xí)參考;

2、本站屬于非營(yíng)利性網(wǎng)站,如涉及版權(quán)和名譽(yù)問題,請(qǐng)及時(shí)與本站聯(lián)系,我們將及時(shí)做相應(yīng)處理;

3、歡迎各位網(wǎng)友光臨閱覽,文明上網(wǎng),依法守規(guī),IP可查。

內(nèi)容 相關(guān)信息

  • 楊絳 | 《傲慢與偏見》,好在哪里?

    2016-02-13
  • 熱點(diǎn)排行
  • 一周
  • 一月
  • 半年
  • 建言點(diǎn)贊
  • 一周
  • 一月
  • 半年
  • 圖片新聞

    友情鏈接
  • 北京市趙曉魯律師事務(wù)所
  • 186導(dǎo)航
  • 紅旗文稿
  • 人大經(jīng)濟(jì)論壇
  • 光明網(wǎng)
  • 宣講家網(wǎng)
  • 三沙新聞網(wǎng)
  • 西征網(wǎng)
  • 四月網(wǎng)
  • 法律知識(shí)大全
  • 法律法規(guī)文庫
  • 最高人民法院
  • 最高人民檢察院
  • 中央紀(jì)委監(jiān)察部
  • 共產(chǎn)黨新聞網(wǎng)
  • 新華網(wǎng)
  • 央視網(wǎng)
  • 中國(guó)政府網(wǎng)
  • 中國(guó)新聞網(wǎng)
  • 全國(guó)政協(xié)網(wǎng)
  • 全國(guó)社科辦
  • 全國(guó)人大網(wǎng)
  • 中國(guó)軍網(wǎng)
  • 中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)
  • 人民日?qǐng)?bào)
  • 求是理論網(wǎng)
  • 人民網(wǎng)
  • 備案/許可證編號(hào):京ICP備15015626號(hào)-1 昆侖策咨詢服務(wù)(北京)有限公司版權(quán)所有 舉報(bào)郵箱:kunlunce@yeah.net